Descrição
A partir do final do século XVIII, o homem comum é cada vez mais objeto do olhar não só das instituições de controle da ordem social, mas também da técnica, da ciência e da arte. O esforço de desvelamento visando neutralizar a força ameaçadora das massas urbanas, no entanto, conviveu sempre com a contrapartida das estratégias de ocultamento, como as conspirações, os complôs. Considerando que, com o avanço das tecnologias da comunicação, a oposição entre exibir e ocultar tornou-se cada vez mais tênue, o artigo discute o alcance da dicotomia visibilidade/invisibilidade quando se trata de estabelecer relações entre as práticas culturais e a política.||From the late eighteenth century, institutions of social control increasingly focused their attention on the ordinary man, that was also the focus of technique, science and art. However, the unveiling effort to neutralize the threatening force of an urban mass always coexisted with strategies of concealing, such as conspiracies and schemes. With the advancement of communication technologies, the opposition between showing and hiding has become more tenuous. This article debates the extent of visibility/invisibility dichotomy when it comes to establishing a correlation between cultural practices and politics.