-
Manuel Bandeira in Portugal launches in Africa||Manuel Bandeira em Portugal, lança em África
- Voltar
Metadados
Descrição
On Ribeiro Couto’s initiative, Manuel Bandeira’s poetry arrived in Portugal, where it was welcomed not only by Adolfo Casais Monteiro, who published a laudatory review about it, but also by several authors, who incorporated the Brazilian poet’s ideas and ways of saying. From the divulgation by Presença magazine on and the fact that there were many students in Portugal from the then African colonies (but not only for that reason), Bandeira’s poetry found wide interlocution in Angola, São Tomé and Cape Verde, in addition to being welcomed, although in another form, in Mozambique. In the Cape Verdean case, the dialogue, which refuses or accepts the idea of Pasárgada as a place of refuge, continues to this day.||Por iniciativa de Ribeiro Couto, a poesia de Manuel Bandeira chegou a Portugal, onde teve acolhida não só de Adolfo Casais Monteiro, que publicou elogiosa crítica sobre ela, mas de vários autores, que incorporaram ideias e formas de dizer do poeta brasileiro. A partir da divulgação pela revista presença e pelo fato de haver em Portugal muitos estudantes oriundos das então colônias africanas (mas não só por isso), a poesia de Bandeira encontrou ampla interlocução em Angola, São Tomé e Cabo Verde, além de ter também sido acolhida, embora de outra forma, em Moçambique. No caso cabo-verdiano, a interlocução, que recusa ou aceita a ideia de Pasárgada como lugar de refúgio, persiste até os dias de hoje.
Periódico
Colaboradores
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Abrangência
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Autor
Ribeiro, Maria Aparecida
Data
6 de março de 2024
Formato
Identificador
https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/18612 | 10.58943/irl.v1i57.18612
Idioma
Direitos autorais
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Fonte
ITINERÁRIOS – Revue de Littérature; No 57 (2023): AFETOS, DIÁLOGOS E RESILIÊNCIAS: A literatura portuguesa e as literaturas de língua portuguesa no mundo pós-pandemia | ITINERÁRIOS – Revista de Literatura; n. 57 (2023): AFETOS, DIÁLOGOS E RESILIÊNCIAS: A literatura portuguesa e as literaturas de língua portuguesa no mundo pós-pandemia | 0103-815X | 10.58943/irl.v1i57
Assuntos
Manuel Bandeira | Interlocution | Cape Verdean Literature | São Tomé Literature | Angolan literature | Manuel Bandeira | Interlocução | Literatura cabo-verdiana | Literatura são-tomense | Literatura angolana
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion