Descrição
O objetivo do artigo é apresentar uma tradução do primeiro simpósio organizado por Ciro na Ciropédia de Xenofonte (II.2.1-3.1) e discutir a mistura de temas cômicos e sérios (geloia kai spoudaia) no diálogo entre os presentes. Essa é uma de diversas cenas divertidas ao longo da obra, mas também se trata de passagem crucial, tanto à economia interna da narrativa, uma vez que é no banquete que se define como se dará a distribuição dos bens obtidos em guerra, quanto à própria concepção da Ciropédia por Xenofonte, pois Ciro, o Grande, defende então a narrativa fictícia prazerosa.