-
O sistema pronominal em italiano e português brasileiro: os clíticos entre as variantes de realização do objeto anafórico||Il sistema pronominale in italiano e in portoghese brasiliano: i clitici tra le varianti di realizzazione dell’oggetto anaforico||The Italian and Brazilian Portuguese Pronoun Systems: Clitics among the Variants of Realization of Anaphoric Objects
- Voltar
Metadados
Descrição
No artigo, adota-se uma abordagem de tipo contrastivo para comparar o português brasileiro e o italiano com o objetivo de identificar semelhanças e diferenças com relação: (i) ao paradigma dos pronomes clíticos, com foco nas formas de 3ª pessoa, e (ii) às variantes de realização do objeto anafórico alternativas aos clíticos, tais como o pronome nulo (ou categoria vazia) e os pronomes tônicos. Após especificar quais propriedades determinam a complexidade do microssistema dos clíticos em italiano em termos morfológicos, sintáticos e pragmáticos, apresentamos as formas dos pronomes tônicos e clíticos de 3ª pessoa de caso acusativo e dativo (e suas combinações) do italiano e do português brasileiro, considerados em suas variedades diatópicas, diafásicas e diastráticas. Em seguida, sintetizamos os resultados dos principais estudos sobre as variantes de realização do objeto anafórico em português brasileiro, comparadas com as correspondentes variantes disponíveis (ou não) em italiano. Por fim, oferecemos uma reflexão sobre as razões pelas quais o domínio dos clíticos italianos representa para os aprendizes brasileiros um verdadeiro desafio de aquisição.||The article adopts a contrastive approach to compare Brazilian Portuguese and Italian. The aim is identifying similarities and differences regarding (i) the clitic pronoun paradigm, with particular attention to 3rd person forms, and (ii) the alternative anaphoric object realization variants to clitics, such as the zero pronoun (or empty category) and tonic pronouns. After specifying which properties of the Italian clitic microsystem determine its complexity from a morphological, syntactic, and pragmatic point of view, we present the forms of 3rd person tonic and clitic pronouns in the accusative and dative cases (and their combinations) both in Italian and Brazilian Portuguese, taking into account different diatopic, diastratic, and diaphasic varieties. We then synthesize the results of the main studies on the variants of anaphoric object realization in Brazilian Portuguese, compared with the corresponding variants available (or not) in Italian. Finally, we reflect on the reasons why the mastery of Italian clitics represents a major acquisition challenge for Brazilian learners.||Nell’articolo si adotta un approccio di tipo contrastivo per mettere a confronto il portoghese brasiliano e l’italiano allo scopo di identificare similitudini e differenze per quanto riguarda: (i) il paradigma dei pronomi clitici, con particolare attenzione alle forme di 3a persona e (ii) le varianti di realizzazione dell’oggetto anaforico alternative ai clitici, quali il pronome zero (o categoria vuota) e i pronomi tonici. Dopo aver specificato quali proprietà determinano la complessità del microsistema dei clitici in italiano dal punto di vista morfologico, sintattico e pragmatico, si presentano le forme dei pronomi tonici e clitici di 3ª persona di caso accusativo e dativo (e delle loro combinazioni nei nessi) dell’italiano e del portoghese brasiliano, considerati nelle loro varietà diamesiche, diafasiche e diastratiche. Vengono quindi sintetizzati i risultati dei principali studi sulle varianti di realizzazione dell’oggetto anaforico in portoghese brasiliano, messe a confronto con le corrispondenti varianti disponibili (o meno) in italiano. Infine, si offre una riflessione sulle ragioni per cui il dominio dei clitici italiani rappresenta per gli apprendenti brasiliani una vera e propria sfida acquisizionale.
Periódico
Colaboradores
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Abrangência
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Autor
Lunati, Manuela | Porcellato, Adriana Mendes | Lunati, Manuela | Porcellato, Adriana Mendes | Santoro, Elisabetta | Lunati, Manuela | Porcellato, Adriana Mendes
Data
21 de abril de 2024
Formato
Identificador
https://www.revistas.usp.br/italianistica/article/view/215778 | 10.11606/issn.2238-8281.i48p35-63
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2023 Revista de Italianística | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Fonte
Revista de Italianística; n. 48 (2023); 35-63 | 2238-8281 | 1413-2079
Assuntos
clitic pronouns | anaphoric object | zero pronoun | Italian | Brazilian Portuguese | pronomi clitici | oggetto anaforico | pronome zero | italiano | portoghese brasiliano | pronomes clíticos | objeto anafórico | pronome nulo | italiano | português brasileiro
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion