Descrição
It is in the context of the post-doctoral thesis titled “Masked brincantes of popular culture: possibilities for the formation of the scenic artist in contemporary times" that the two interviews below are inserted. The first happened in early 2016 at the Federal University of Minas Gerais (UFMG) in Belo Horizonte, when Steve Jarand presented a workshop on expressive masks for three days, organized by Mariana Muniz, who also acted as a translator at the time of the interview. The second happened with Sue Morrison in early 2017 in Toronto – Canada, when I had finished a workshop named “Clown Through Mask”. The contributions of Isaac Luy as translator and Mayara Gabaldi in the recording of the audio and transcription of the dialogue in English were essential for this moment.||É no contexto do pós-doutoramento intitulado "Brincantes mascarados da cultura popular: possibilidades para a formação do artista cênico na contemporaneidade" que insiro as duas entrevistas a seguir. A primeira aconteceu no início de 2016 na UFMG em Belo Horizonte, quando Steve Jarand trouxe um workshop de máscaras expressivas durante três dias e organizado por Mariana Muniz, que foi também a tradutora no momento da entrevista. A segunda aconteceu com Sue Morrison no início de 2017 em Toronto – Canadá, quando finalizei um workshop de Clown Through Mask. Para esse momento foram fundamentais as participações de Isaac Luy como tradutor e Mayara Gabaldi no registro em áudio e transcrição do diálogo na língua inglesa.