Descrição
O presente texto ensaístico é um escrito de artista que aborda, em estilo de fluxo de consciência, diversas questões disparadas pelo processo de tradução do poema “Chiclete”, do poeta coreano Kim Ki-taek, durante o isolamento social provocado pela pandemia de Covid-19, em 2020 e 2021. A prática de tradução, aqui, é pensada como transformação e ampliação de sentidos, indo além da questão da equivalência de palavras. Com isso, busca-se enfatizar as ressonâncias e os desdobramentos da tradução em outras formas de arte, como performance, vídeo, escultura digital e documentação.