-
The Queen of the Dead: image, language and silence||La Reina de los Muertos: imagen, lenguaje y silencio||La Reina de los Muertos: imagen, lenguaje y silencio
- Voltar
Metadados
Descrição
In this article I will concentrate on the last of the plays of Raúl Damonte Taborda (Copi) “Una visita inoportuna” and his famous cartoon, “La mujer sentada”. The material is divided in two registers, theater and cartoon . At the same time, the corpus involves two distant geographical locations : Buenos Aires and Paris. The account of his own death in an early stage and present-future time , realizes the ambivalence of meaning and commitment to the absurd. Moreover, the problem of language and translation is an irresolvable tension in the production of Copi , aspect which reflects and emphasizes a loss of identity as an impossible or purely destructive aspect . Is not death the final event whose meaning is no sense? Within the dialectic between being and appearance , between the real and its folds , between the signifier and the signified , installs , cruel silence , graphics Copi.||En este artículo voy a concentrarme en la última de las obras teatrales de Raúl Damonte Taborda (Copi) “Una visita inoportuna” y en su célebre historieta, “La mujer sentada”. El material se desdobla en dos registros, el teatro y la historieta. Al mismo tiempo, el corpus supone dos puntos geográficos distantes: Buenos Aires y París. La narración de su propia muerte en un escenario anticipado y en un tiempo presente-futuro, da cuenta de la ambivalencia del sentido y su apuesta por el absurdo. Por otra parte, el problema de la lengua y su traducción es una tensión irresoluble en la producción de Copi, aspecto sobre el que reflexiona e insiste como pérdida de identidad o aspecto insostenible, destructivo o puramente imposible. ¿No es acaso la muerte ese acontecimiento final cuyo sentido es un no sentido? En esa dialéctica, entre el ser y el parecer, entre lo real y sus dobleces, entre el significado y el significante, se instala, en cruel silencio, el grafismo de Copi.||En este artículo voy a concentrarme en la última de las obras teatrales de Raúl Damonte Taborda (Copi) “Una visita inoportuna” y en su célebre historieta, “La mujer sentada”. El material se desdobla en dos registros, el teatro y la historieta. Al mismo tiempo, el corpus supone dos puntos geográficos distantes: Buenos Aires y París. La narración de su propia muerte en un escenario anticipado y en un tiempo presente-futuro, da cuenta de la ambivalencia del sentido y su apuesta por el absurdo. Por otra parte, el problema de la lengua y su traducción es una tensión irresoluble en la producción de Copi, aspecto sobre el que reflexiona e insiste como pérdida de identidad o aspecto insostenible, destructivo o puramente imposible. ¿No es acaso la muerte ese acontecimiento final cuyo sentido es un no sentido? En esa dialéctica, entre el ser y el parecer, entre lo real y sus dobleces, entre el significado y el significante, se instala, en cruel silencio, el grafismo de Copi.
Periódico
Colaboradores
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Abrangência
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Autor
Vazquez, Laura
Data
16 de junho de 2014
Formato
Identificador
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/dominiosdaimagem/article/view/18558 | 10.5433/2237-9126.2013v7n13p39
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2013 Domínios da Imagem
Fonte
Domínios da Imagem; v. 7 n. 13 (2013): Dossiê: Interfaces entre Morte e Imagem; 39-48 | 2237-9126 | 1982-2766
Assuntos
Cartoon | Language | Death | Territory | Copi. | Historieta | Lenguaje | Muerte | Territorio | Copi. | Historieta | Lenguaje | Muerte | Territorio | Copi.
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion