Descrição
The enduring link which exists between industry and science as we know it today only began to be established in the middle of the 19th century. In this article I argue that the establishment of this link occurred by means of a radical change in the very way of conceiving scientific activity. Thus, I show what was the new conception of scientific activity that appeared in the middle of the 19th century and ask how it came to be established. I suggest that the answer lies in the interweaving of two activities that did not exist until the 19th century: the systematic work of the laboratories, which only gained an institutional dimension in the 1830s, and the exploitation of coal tar for industrial goals, which only started in 1856.||O vínculo duradouro existente entre a indústria e a ciência tal como hoje o conhecemos só começou a se estabelecer em meados do século XIX. Neste artigo, argumento que o estabelecimento deste vínculo se deu por meio de uma alteração radical do próprio modo de conceber a atividade científica. Trata-se, então, de mostrar qual foi a nova concepção de atividade científica surgida em meados do século XIX e como ela veio a se estabelecer. Sugiro que a resposta está no entrelaçamento de duas atividades inexistentes até o século XIX: a do trabalho sistemático dos laboratórios, que só ganhou dimensão institucional na década de 1830, e a da exploração do alcatrão mineral para fins industriais, que só teve início em 1856.