-
TRANSNATIONAL MARGINS:: WHITE FEMALE WRITERS AND LITERARY REPRESENTATION OF BLACK CHARACTERS IN THE 19TH CENTURY||MARGES TRANSNATIONALES: ÉCRITURE FÉMININE BLANCHE ET REPRÉSENTATION LITTÉRAIRE DES PERSONNAGES NOIR AU XIXE SIÈCLE||MARGENS TRANSNACIONAIS: : AUTORIA FEMININA BRANCA E REPRESENTAÇÃO LITERÁRIA DE PERSONAGENS NEGRAS NO SÉCULO XIX
- Voltar
Metadados
Descrição
The age of revolutions brought a series of transformations to the organization of Western society. Among these, the Haitian Revolution, specifically, was largely responsible for an urge of the governments, whether independent or not, to discuss the course of slavery in the Atlantic world. Women and black individuals participated in this process and their underprivileged position afforded them particular perceptions of social changes. This paper focuses on three female writers who circulated across the Atlantic through their ideas or as travelers, and, consequently, integrated into the global system of cultural exchanges that have occurred since at least late 18th century. Each of them was born in a different part of the Atlantic: Nísia Floresta was born in Brazil and traveled through different countries in Europe for most of her life; Harriet Beecher Stowe was born in the United States, and traveled mainly after the international success that her novel, Uncle Tom's Cabin, achieved worldwide; Claire de Duras was French and went through the troubled revolutionary periods in her country, needing to take refuge outside it for a while. What connected the threads of these three stories was their shared interest in venturing into creating representations of black people in works that were quite diverse but engaged in a transnational effort to give personality to a portion of the world population that had been marginalized by European thought, but which gained social prominence after the Haitian Revolution.||L'ère des révolutions a apporté une série de transformations à l'organisation de la société occidentale. Parmi ces révolutions, la révolution haïtienne, en particulier, a été largement responsable de la nécessité pour les gouvernements, indépendants ou non, de discuter du cours de l'esclavage dans le monde atlantique. Les femmes et les noirs ont participé à ce processus et la position défavorisée qu'ils occupaient leur a donné des perceptions particulières des changements sociaux. Dans cette recherche, trois femme-écrivains ont été sélectionnés qui ont circulé outre-Atlantique par leurs idées ou comme voyageurs et ont, par conséquent, intégré le système mondial des échanges culturels qui se produisent depuis, au moins, cette période. Pour créer ce dialogue transnational, chacun d'entre elles est né dans une partie différente de l'Atlantique: Nísia Floresta, née au Brésil et a voyagé à travers différents pays d'Europe pendant la majeure partie de sa vie; Harriet Beecher Stowe est née aux États-Unis et a voyagé principalement après le succès international que son roman, La Case de l'oncle Tom; Claire de Duras était française et a traversé les périodes révolutionnaires troublées de son pays, ayant besoin de se réfugier un temps hors de celui-ci. Ce qui unissait les trois points de ces récits, c'était l'intérêt de tous à s'aventurer à créer des représentations des Noirs dans des œuvres assez diverses, mais qui dialoguaient avec un effort transnational pour donner une personnalité à une partie de la population mondiale qui était infériorisée par la pensée européenne, mais qui a acquis une notoriété sociale après la Révolution haïtienne.||A era das revoluções trouxe uma série de transformações para a organização da sociedade ocidental. Entre aquelas, a Revolução Haitiana, especificamente, foi uma das grandes responsáveis pela necessidade dos governos, independentes ou não, discutirem os rumos da escravidão no mundo Atlântico. Mulheres e negros participaram desse processo e a posição desprivilegiada que ocupavam lhes deu percepções particulares das mudanças sociais. Neste estudo, foram selecionadas três escritoras que circularam pelo Atlântico através de suas ideias ou como viajantes e consequentemente integraram o sistema mundial de trocas culturais que ocorrem desde, pelo menos, fins do século XVIII. Cada uma delas nasceu em um ponto diferente do Atlântico: Nísia Floresta, nasceu no Brasil e viajou por diversos países da Europa por grande parte da sua vida; Harriet Beecher Stowe nasceu nos Estados Unidos e viajou principalmente após o sucesso internacional que seu romance, A Cabana do Pai Tomás alcançou ao redor do mundo; Claire de Duras era francesa e atravessou os conturbados períodos revolucionários de seu país, precisando se refugiar por um tempo fora dele. O que uniu as três pontas dessas histórias foi o interesse de todas elas em se aventurarem a criar representações de pessoas negras em obras bastante diversas, mas que dialogavam com um esforço transnacional de dar destaque a uma parcela da população mundial que era inferiorizada pelo pensamento europeu, mas que ganhara notoriedade social depois da Revolução do Haiti.
Periódico
Colaboradores
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Abrangência
DADO AUSENTE NO PROVEDOR
Autor
Machado, Lígia Cristina
Data
21 de dezembro de 2023
Formato
Identificador
https://periodicos.ufpb.br/index.php/graphos/article/view/66596 | 10.5281/zenodo.10474620
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2024 Ligia Machado | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
Fonte
Revista Graphos; v. 25 n. 3 (2023): Dossiê Modalidades, materialidades e condições de circulação e de transferências culturais das literaturas.; 95-116 | 2763-9355 | 1516-1536
Assuntos
black representation | nineteenth-century women writers | slave | abolition | circulation of print culture | representação negra | escritoras oitocentistas | escravidão | abolição | circulação de impressos | représentation noire | Femmes écrivains du XIXe siècle | esclavage | abolition | circulation des imprimés
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion