Descrição
Este artigo, valendo-se dos instrumentos teóricos elaborados pela análise da conversação, além de uma série de noções e referências extraídas de trabalhos que examinam a estrutura da interação na sala de aula de língua, reflete sobre os usos diferentes que os estudantes de italiano LE fazem das línguas presentes, especialmente da LM, durante o desenvolvimento de atividades em grupo, para expressar as variadas identidades que constituem cada indivíduo. Do estudo aflora que a identidade dos estudantes está em contínua transformação. Com efeito, para conseguir se afirmar, os estudantes deverão “interpretar” um conjunto de papéis, que mudam e que eles deverão negociar com base no contexto da interação||Questo articolo indaga, servendosi degli strumenti teorici messi a disposizione dall’analisi della conversazione, coadiuvata da una serie di nozioni e riferimenti tratti dagli studi che esaminano la struttura dell’interazione nella classe di lingua, i diversi usi che gli apprendenti di italiano LS fanno delle lingue presenti nella classe, specialmente della loro LM, durante lo svolgimento di attività di gruppo per dare voce alle multiple identità che costituiscono ciascun individuo. Dallo studio emerge che l’identità degli apprendenti è in continua trasformazione. Infatti, per potersi affermare, gli apprendenti dovranno “interpretare” un insieme di ruoli che cambiano e che dovranno negoziare in base al contesto d’interazione||This article, taking advantage of the theoretical tools developed by conversation analysis, plus a series of notions and references extracted from works that examine the structure of the interaction in the language classroom, reflects on the different uses that LE Italian students make of the languages present in class, especially the LM, during the development of group activities, to express the various identities that constitute each individual. The study suggests that the identity of the students are in continuous transformation. Indeed, to be able to affirm themselves, students must “interpret” a set of roles that change and that they should negotiate based on the context of the interaction